|
|
|
托运人委托本公司托运危险品时,必须依照本公司印制的制式表格 (窗体下载) |
|
DECLARATION OF DANGEROUS GOODS IN CONTAINER & CONTAINER PACKING CERTIFICATE |
|
(FOR MULTIMODAL TRANSPORT) 缮打并备妥下列资料交予本公司 : |
|
1) VESSEL AND VOYAGE NUMBER (IF APPLICABLE) |
|
2) PLACE OF RECEIPT (IF APPLICABLE) |
|
3) PORT OF LOADING |
|
4) PORT OF TRANSHIPMENT IF NECCESSARY |
|
5) PORT OF DISCHARGE |
|
6) PORT OF DELIVERY (IF APPLICABLE) |
|
7) TYPE, SIZE AND NUMBER OF CONTAINERS |
|
8) NUMBER AND KIND/TYPE OF OUTER PACKAGES |
|
9) NUMBER AND KIND/TYPE FOR INNER PACKAGE |
|
10) IMDG CLASS |
|
11) IMDG UN. NO. |
|
12) IMDG PACKAGING GROUP |
|
13) PROPER SHIPPING NAME (for "N.O.S", please specify the technical name) |
|
14) PACKAGE QUANTITY : GROSS AND NET WEIGHT IN KILOS OR IN LITRES GR. WT , NT.WT. |
|
15) FLASH POINT (FOR SUBSTANCE WITH FLAMMABLE HAZARDOUS RISK) |
|
16) LABEL/SUBLABEL (IF APPLICABLE) |
|
17) MARINE POLLUTANT (IF APPLICABLE) |
|
18) MPA (IF CARGO IN TRANSITTING OR TRANSSHIPPING AT SINGAPORE) |
|
19) SPECIAL REQUIREMENTS (IF APPLICABLE) |
|
20) EMERGENCY CONTACT NUMBER AS REQUIRED BY REGULATIONS |
|
FOR EMERGENCY SOURCE INFORMATION CONTACT: |
|
|
|
CERTIFICATE 之内容如有不足之处,须请货主至迟于截止收货日当天上班时间内将资料补齐传真至本公司订舱部以利危险品舱单之制作。 |
|
|
|
BLOCKING & BRACING : GOODS CODE |
|
美国线出口有关危险品之装载规定方面,依据美国AAR (ASSOCIATION OF AMERICAN RAILROADS) 之规定,无论其 SERVICE TYPE为CFS/CFS、CFS/CY、CY/CY或 CY/CFS,均依规定做适当的 BLOCKING & BRACING。其未依规定将货载适当区隔与绑系所产生之一切费用均应由货主自行负担。 |
|
|
|
货主自行装柜者,必须请货主通知拖车司机于提领空柜时依货载之IMO CLASS类向柜场领取适当之 PLACARD,并于装柜完成后将 PLACARD(包含所有的危险柜标志)贴于柜面四周之明显位置 (建议货主所贴高度应于柜面前后左右四面自柜底向上六呎(即1.8公尺)之位置,应高于EVERGREEN字体上端处,请参阅下图 ) ,未遵照此一规定,因此产生之罚款,将由货主负责支付。
|
|
|
|
|
|
|
|